Cytat: czata w Wrzesień 13, 2012, 08:07:51 AM
Odnośnie tłumaczenia, to sugerowałbym kampanie oryginalne. Może, na początek, Arctic Storms? Jest najkrótsza.
Zabrałem się za tłumaczenie tej kampanii. Pomimo że miejscami mi się nie podobają opisy to jednak będę starał się tłumaczyć tak jak autor napisał.
Pytanie mam odnośnie plików Ga3_0.txt itp. są tam nazwy miast terenu i jednostek. Zmieniłem Gulf of Finland dla testu na AAAA jednak po uruchomieniu gry i najechaniu na odpowiedni heks myszą wyświetlało się Gulf of Finland nie AAA.
Po co w takim razie jest ten plik?
Tych plików nie musisz tłumaczyć.
Żeby móc korzystać z ewentualnego poprawionego pliku Ga3_0.txt, musisz go najpierw wczytać do scenariusza za pomocą Suite.
Można też zmieniać nazwy na mapie za pomocą Suite.
Czyli aby grać ten plik nie jest w ogóle potrzebny? Tak z ciekawości pytam, a nie mogę sprawdzić w pracy.
Zdaje mi się, że teraz wszystkie zmiany na mapie (w tym nazwy) zapisywane są w pliku scenariusza.
To by oznaczało, że ten plik nie jest potrzebny.
On jest potrzebny, jeśli kampania jest zbudowana na plikach map i scn. Nie jest potrzebny jeśli kampania OD POCZĄTKU byłaby budowana na nowych formatach i mapx i xscn.
Ale nazwy terenu są zasysane na początku budowy scenariusza i zamiana nazwy może nastąpić przez Suite, a nie przez prostą zamianę nazw w pliku txt.
A wolicie żeby zostawić tekst angielski (np. pod spodem) czy tylko polski?
Jak dla mnie, mogą być obie.
No to gotowe, jeśli są chętni do przejrzenia to proszę.
Jednak wszelkie uwagi są niewskazane a krytyka nieuzasadniona i niesłuszna ;D
[załącznik usunięty przez administratora]
To samo - po redakcji teksów. Dobra robota, skróciłem tylko niektóre zbyt kwieciste zdania i przerobiłem formę na "Pan".
[załącznik usunięty przez administratora]
Gustliku byłeś za szybki dwie minuty później wstawiłem poprawiona wersję.
W opisie kampanii najpierw był tekst angielski, a w pozostałych najpierw jest polski.
Także szybko zamieniłem to w twojej wersji po poprawkach i jest tu.
Teraz trzeba to gdzieś z linkiem do e-fila i opisem.
[załącznik usunięty przez administratora]
Kampania kwalifikuje się do RG. W zawiązku z tym, mamy dwie możliwości:
1. W opisie kampanii jest podany link do strony MG43, a tłumaczenie jest podpięte jako załącznik.
2. Ktoś (Greg, Kowdar) przygarnia efil na serwer. Ale tylko z tą jedną, już przetłumaczoną, kampanią. I wtedy jest podany link do tego serwera.
Co wy na to?
Czy to jest kampania w stylu PG2, OG czy OGNF? Przydałoby się jakoś rozróżniać kampanie, przynajmniej te nowe pisane juz pod NF powinny mieć albo w nazwie albo gdzieś indziej stosowną informację w jakim stylu są napisane ewentualnie że zostały skonwertowane ze stylu OG na OGNF. Takie info ułatwiło by świadomy wybór kampanii,
OGNF.
Kampania wykorzystuje zarówno efila OGNF, jak i opcje NF.
Cytat: czata w Wrzesień 15, 2012, 02:14:29 PM
Kampania kwalifikuje się do RG. W zawiązku z tym, mamy dwie możliwości:
1. W opisie kampanii jest podany link do strony MG43, a tłumaczenie jest podpięte jako załącznik.
2. Ktoś (Greg, Kowdar) przygarnia efil na serwer. Ale tylko z tą jedną, już przetłumaczoną, kampanią. I wtedy jest podany link do tego serwera.
Co wy na to?
Mnie pasuje opcja 1
To wprowadzaj kampanię do Rankingu Generałów i bierz się za następne tłumaczenie :).
A co z nomenklaturą nazw kampanii NF?
Za chwile będziemy mieli więcej takich kampanii i obawiam się , ze zapanuje duży bałagan i bedą mieszały się z kampaniami starymi. Warto by jakos usystematyzować nazewnictwo albo wprowadzić jakieś inne łatwe do sprawdzenia oznaczenia.
No, to już trzeba uzgodnić z Kowdarem....
Cytat: Gustlik w Wrzesień 16, 2012, 08:36:16 PM
No, to już trzeba uzgodnić z Kowdarem....
Słuszna uwaga. Skoro Kowdar zaprojektował system nimeracji kampanii, więc byc może wystarczyłoby dołozyć jakis nowy kod do tego systemu i od razu byłoby wszystko jasne.
Przy okazji, w nazwie kampanii brak jest numeru wersji kampanii i informacji, że została spolszczona. Takie informacje sa dosyc istotne dla użytkownika. Na pewno takie informacje powinny pojawić się w dołączonym pliku informacyjnym, a czy również w nazwie kampanii to już kwestia do uzgodnienia.
Po prostu trzeba by się nad tym zastanowić i wprowadzić jednolity system znakowania kampanii.